top, left to right - "The First Translation of the Bible into English: Wycliffe Reading His Translation of the Bible to John of Gaunt"; “The Great Isaiah Scroll” - housed in the Shrine of the Book in the Israel Museum middle, left to right - Saint Jerome in His Study,” fresco by Domenico Ghirlandaio located in the church of Ognissanti, Florence; 100-600-year-old scrolls from a private collection bottom, left to right - A Bible handwritten in Latin, on display in Malmesbury Abbey, Wiltshire, England; “The Book of Esther,” from the 13th or 14th Century, on display at the Musée du quai Branly, Paris, France ---all attributions at page bottom---
• Ford Madox Brown – Creative Commons license, via Wikipedia Commons • Ardon Bar Hama, author of original document is unknown, Public domain, via Wikipedia Commons • Creative Commons Attribution-Share Alike License 3.0, via Wikipedia Commons • Mike Izbicki, 2014-08-10- scribal traditions of "ancient" Hebrew scrolls, Creative Commons attribution-share alike • Adrian Pingstone. Public domain, via Wikipedia Commons • Deror avi, 2009-02-13, Public domain, via Wikipedia Commons
“And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened; and another book was opened, which is the book of life; and the dead were judged from the things which were written in the books, according to their deeds” (Revelation 20:12).
Codex: the Bible Becomes the Bible The use of “book” in the Bible is an anachronism, since books, as they are known today, did not then exist. Instead, ancient “books” were “scrolls,” or rolls of papyrus, which were opened by being unwound. When Jesus “closed the book” of Isaiah in the Nazareth synagogue, He “rolled” it up (Lk. 4:20). John said the sky was “split apart like a scroll when it is rolled up” (Rev. 6:14), and the Psalmist refers to “the roll of the book” (cf. Psa. 40:7; Heb. 10:7, NASB). Thus, to translate the Greek words, “biblion” or “biblos” (whence, “Bible”), as “book” is an accommodation to modern conceptions. Moving to different parts of a scroll was cumbersome. Bible readers are now accustomed to being able to move quickly from one text to another, but this was not easily done by scroll users. In fact, the larger books of the Bible by themselves might occupy all the space of a single scroll. For example, when Jesus was given the scroll of Isaiah (Lk. 4:17), He presumably had to unroll it almost to its end to find the place from which He read (Isa. 61:1ff). Adding the twenty-seven New Testament books increased the size of the Bible and the occasion to move rapidly among Biblical texts for cross-referencing. So, having sixty-six books on scrolls became inconvenient, if not untenable, for the kind of Bible study which was needed. This situation led to the development of the codex, which was essentially the modern book. Codices allowed texts to be written on the fronts and backs of leaves, or pages, which were piled atop one another in textual order and bound together by stitching on one edge to produce a book. The codex had the great advantage of giving readers access to a large amount of text in a much more compact and usable form, and especially of allowing them to move easily from one text to another. In fact, Christians are credited with having developed, or popularized, the codex. The oldest codices are Bibles. Indeed, the codex was such an improvement that it caused the extinction of the scroll as a literary vehicle within a few centuries. Because of the interest early Christians had in expediting Bible reading and study, it is hardly an exaggeration to say that they were responsible for giving the world the book. What is more important is how the codex might have affected how the Bible was viewed, studied, and interpreted. With the codex, the Bible’s sixty-six books had, for the first time, physically become one Book, so that John Chrysostom, in the fourth century, first called it “the Bible.” Now, Christians, in a very practical sense, could see the Bible as one book. This held significant implications. It raised the question of “canonicity,” or which books were God’s word and, therefore, deserved a place within its covers. This, in turn, led to an appreciation of the fact that a book’s contents had to agree with the other books in the Bible. This implied that the Bible was to be treated and interpreted holistically, so that what one book said had to be interpreted in the light of what every other book in the Bible said. Because the Biblical books were really one book, this meant that the teaching of God’s word had to be deduced through a process of consulting and integrating into a harmonious whole all of its relevant texts. The Bible in the form of a codex made it practical to do this. It allowed a Bible student to do in seconds what took the scroll user minutes. This encouraged the comparison and integration of related parts of the Bible and, in turn, the recognition, confirmation, and presentation of Bible doctrine. From this perspective, then, putting the books of the Bible together in a codex was when they came together as the Bible, and now as then, it must be treated and interpreted as one Book.
Copyright © 2017 - current year, Gary P. and Leslie G. Eubanks. All Rights Reserved.
top, left to right - "The First Translation of the Bible into English: Wycliffe Reading His Translation of the Bible to John of Gaunt"; “The Great Isaiah Scroll” - housed in the Shrine of the Book in the Israel Museum middle, left to right - Saint Jerome in His Study,” fresco by Domenico Ghirlandaio located in the church of Ognissanti, Florence; 100-600-year-old scrolls from a private collection bottom, left to right - A Bible handwritten in Latin, on display in Malmesbury Abbey, Wiltshire, England; “The Book of Esther,” from the 13th or 14th Century, on display at the Musée du quai, Paris, France ---All attributions at page bottom---
• Ford Madox Brown – Creative Commons license, via Wikipedia Commons • Ardon Bar Hama, author of original document is unknown, Public domain, via Wikimedia Commons • Creative Commons Attribution-Share Alike License 3.0, viWikipedia Commons • Mike Izbicki, 2014-08-10- scribal traditions of "ancient" Hebrew scrolls, Creative Commons attribution-share alike • Adrian Pingstone. Public domain Wikimedia Commons • Deror avi, 2009-02-13, Public domain, via Wikimedia Commons
“And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened; and another book was opened, which is the book of life; and the dead were judged from the things which were written in the books, according to their deeds” (Revelation 20:12).
Codex: the Bible Becomes the Bible The use of “book” in the Bible is an anachronism, since books, as they are known today, did not then exist. Instead, ancient “books” were “scrolls,” or rolls of papyrus, which were opened by being unwound. When Jesus “closed the book” of Isaiah in the Nazareth synagogue, He “rolled” it up (Lk. 4:20). John said the sky was “split apart like a scroll when it is rolled up” (Rev. 6:14), and the Psalmist refers to “the roll of the book” (cf. Psa. 40:7; Heb. 10:7, NASB). Thus, to translate the Greek words, “biblion” or “biblos” (whence, “Bible”), as “book” is an accommodation to modern conceptions. Moving to different parts of a scroll was cumbersome. Bible readers are now accustomed to being able to move quickly from one text to another, but this was not easily done by scroll users. In fact, the larger books of the Bible by themselves might occupy all the space of a single scroll. For example, when Jesus was given the scroll of Isaiah (Lk. 4:17), He presumably had to unroll it almost to its end to find the place from which He read (Isa. 61:1ff). Adding the twenty-seven New Testament books increased the size of the Bible and the occasion to move rapidly among Biblical texts for cross-referencing. So, having sixty-six books on scrolls became inconvenient, if not untenable, for the kind of Bible study which was needed. This situation led to the development of the codex, which was essentially the modern book. Codices allowed texts to be written on the fronts and backs of leaves, or pages, which were piled atop one another in textual order and bound together by stitching on one edge to produce a book. The codex had the great advantage of giving readers access to a large amount of text in a much more compact and usable form, and especially of allowing them to move easily from one text to another. In fact, Christians are credited with having developed, or popularized, the codex. The oldest codices are Bibles. Indeed, the codex was such an improvement that it caused the extinction of the scroll as a literary vehicle within a few centuries. Because of the interest early Christians had in expediting Bible reading and study, it is hardly an exaggeration to say that they were responsible for giving the world the book. What is more important is how the codex might have affected how the Bible was viewed, studied, and interpreted. With the codex, the Bible’s sixty-six books had, for the first time, physically become one Book, so that John Chrysostom, in the fourth century, first called it “the Bible.” Now, Christians, in a very practical sense, could see the Bible as one book. This held significant implications. It raised the question of “canonicity,” or which books were God’s word and, therefore, deserved a place within its covers. This, in turn, led to an appreciation of the fact that a book’s contents had to agree with the other books in the Bible. This implied that the Bible was to be treated and interpreted holistically, so that what one book said had to be interpreted in the light of what every other book in the Bible said. Because the Biblical books were really one book, this meant that the teaching of God’s word had to be deduced through a process of consulting and integrating into a harmonious whole all of its relevant texts. The Bible in the form of a codex made it practical to do this. It allowed a Bible student to do in seconds what took the scroll user minutes. This encouraged the comparison and integration of related parts of the Bible and, in turn, the recognition, confirmation, and presentation of Bible doctrine. From this perspective, then, putting the books of the Bible together in a codex was when they came together as the Bible, and now as then, it must be treated and interpreted as one Book.